你的位置:英语教研网 >> 英语学习 >> 英语口语 >> 地道口语 >> 详细内容 在线投稿

“必剩客”英语怎么说

排行榜 收藏 打印 发给朋友 举报 来源: 中国网  
热度2票  浏览25次 【共0条评论】【我要评论 时间:2010年1月30日 12:33


新词盘点 - “必剩客”英语怎么说

吃过必胜客吧?那你听说过“必剩客”吗?知道这个词儿是什么意思吗?不知道,那你可就out了。提示一下,这个词跟现在很惹眼的“剩男、剩女”有关系。现在,大概猜到是什么意思了吧?对,就是“必定会剩下的男男女女们”。

The expression which has a similar pronunciation with "Pizza Hut" in Chinese, is used to describe those who are above the normal marriage age but still single and need to keep struggling to find their other half. This group more often than not put so much time into work that they have little chance to meet potential partners. So they are considered to be people who are doomed to be single, and that’s where “doomed single” came from。

跟必胜客发音相同的这个“必剩客”是用来形容那些超过普遍的结婚年龄仍然单身,而且还得继续为寻找自己的另一半而奋斗的人们。这些人通常都把大部分时间用来工作,很少有机会遇到合适交往的对象。因此,他们都被看作是注定要单身的一群人。故称,“必剩客”。

For example:

John doesn't care much about being called “doomed single”, he said he enjoys being single。

约翰并不在意被称作“必剩客”,他说他很享受单身的生活。
TAG: 英语 必剩客
顶:1 踩:0
对本篇资讯内容的质量打分:
当前平均分:4 (1次打分)
上一篇 下一篇
发表评论

网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本网同意其观点或证实其描述。

查看全部回复【已有0位网友发表了看法】