你的位置:英语教研网 >> 行业英语 >> 导游英语 >> 详细内容 在线投稿

王羲之故居英语导游词

排行榜 收藏 打印 发给朋友 举报 来源: 新浪博客  
热度2票  浏览17次 【共0条评论】【我要评论 时间:2009年12月30日 11:26
Calligraphy is regarded in china as the art of writing,beautiful handwriting with brush, or study of the rule and techniques of this art.

As a traditional art, calligraphy occupies the same position as painting in the history of Chinese art.

In China, many people can write a good hand but only a few of them could become calligrapher. It takes pain-taking effort and years of assiduous practice to qualify oneself as an artist in this field. One of the great masters in calligraphy in Chinese history is WangXiZhi, he has exerted profound influence on Chinese calligraphers and scholars.

Today we will visit his Former Residence WangXi Zhi is an outstanding calligrapher, he was versed in nearly all kinds of styles of calligraphy. His work the preface of LanTing Poems Collection written in running hand is esteemed as the best running hand work in the world. His wonderful calligraphy has long shocked and is admired by calligraphers of all ages.

Lets go inside the main gate. This pool is the inkstone rinsing pool, covering an area of 3000 square meters, why we call it inkstone rinsing

Pool? There is a story of WangXiZhi, it says that when he was a child he blackened all the water of a pond in front of his house by washing his writing implements every day after practice.

The characters are 洗砚池 .About 10 meters north of the pool is a flatted towering 2 meters above the ground and covering an area of 150 square meters.called Drying Terrace, for drying their writings in the sun.The west part is the 100 meter long calligraphy corridor, displaying hand-writings of famous calligraphers in China.If you are interested in calligraphy, you can have a look and practice by yourself.
TAG: 导游 英语 王羲之 故居
顶:0 踩:1
对本篇资讯内容的质量打分:
当前平均分:5 (1次打分)
上一篇 下一篇
发表评论

网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本网同意其观点或证实其描述。

查看全部回复【已有0位网友发表了看法】